На фоне явного провала российского «большого зимнего наступления» в Украине и официального объявления президента РФ Путина военным преступником, спустя три дня после выдачи международного ордера на его арест Международным уголовным судом в Гааге в Москву прилетел президент Китая Си Цзиньпин.
В 16:30 по московскому времени Путин и Си Цзиньпин встретятся в Кремле. По словам пресс-секретаря президента РФ Дмитрия Пескова, встреча будет «неформальной, но очень важной».
В России возлагают большие надежды на этот визит: только Китай в состоянии спасти РФ от позорного поражения в развязанной Кремлем войне. От Китая ждут поставок оружия и дипломатической поддержки России. В Киеве опасаются, что протянутая Пекином «рука помощи» обнадежит Кремль и усилит его мотивацию продолжать войну, не считаясь с потерями. Поскольку именно Китай считают главным бенефициаром военного конфликта в Европе, такая угроза выглядит вполне реальной.
В преддверии визита президенты РФ и КНР обменялись программными статьями с изложением своих ожиданий от визита, и эти ожидания значительно расходятся.
Путин в статье для «Жэньминь Жибао» атаковал «коллективный Запад» и США, представив союз России и Китая как геополитический союз стран, «не поддающихся американскому диктату», направленный против общего врага, «цепляющегося за архаичные догмы, за своё ускользающее доминирование».
Си Цзиньпин в ответной статье для «Российской газеты» дистанцировался от такой позиции, подчеркнув, что двусторонние отношения «основываются на принципах неприсоединения, неконфронтации и ненаправленности против третьих сторон». Запад и США в его статье не упоминаются вовсе, а на первый план в российско-китайских отношениях выдвигаются экономические проблемы и задачи внутреннего развития.
«Стороны должны концентрироваться на комплексном планировании с прицелом на задачи национального развития…Прежде чем решать глобальные проблемы, надо уладить собственные дела», - подчеркивает Си Цзиньпин. Китайский лидер намекает, что Россия должна ценить и беречь «неувядающую дружбу с Китаем», условием которой является следование «верному пути налаживания государственных связей», то есть понимание и учет интересов Пекина.
«За 70 с лишним лет китайско-российские отношения прошли весьма непростой путь. Оглядываясь на прошлое, мы глубоко осознаем, что сегодняшний уровень китайско-российских отношений дался нелегко, следует бережно сохранять неувядающую дружбу между Китаем и Россией.
История и практика показывают, что в условиях глобальной турбулентности китайско-российские отношения выдержали испытания на прочность благодаря тому, что мы встали на верный путь налаживания межгосударственных связей», - пишет Си Цзиньпин. В переводе с языка китайской дипломатии это напоминание о «непростом пути» означает: времена претензий России-СССР на роль «старшего брата» Китая прошли, «старший» теперь сидит в Пекине, и Кремлю не следует об этом забывать.