Премьер-министр Биньямин Нетаньяху сравнил отмену свадьбы своего сына с человеческими потерями, понесенными израильтянами в войне с Ираном и переживаниями семей заложников, чьи родные остаются в Секторе Газа. Он заявил, что “весь народ Израиля платит цену”, в том числе его семья.
«Да, второй раз мой сын Авнер отменяет свадьбу из-за угрозы ракетных обстрелов. Это, безусловно, личная потеря для него, для его невесты и для нашей семьи. Моя дорогая жена — героиня, она платит личную цену уже много лет. Я веду эту кампанию против иранской ядерной угрозы, и она пожертвовала лучшими годами своей жизни. Без неё я бы не был сегодня здесь», - заявил Нетаньяху во время визита в больницу Сорока, пострадавшую от иранской ракеты.
נתניהו מספר על אנשים שנפצעים, מתים והוא אומר שהוא ״מעריך את זה״. הלו אתה אמור להגן עליהם, הם לא מתים למענך או למען המדינה, אלה אזרחים בעורף!
— Roee Neuman (@NeumanRoee) June 19, 2025
ואז באקט לא פחות מדהים, הוא עובר להודות לרעייתו ובנו על ההקרבה שלהם שלא היתה חתונת פאר.
אני בעד המבצע באירן ועדיין איזה איש דוחה pic.twitter.com/futJfXTChP
Слова главы правительства вызвали негодование у родственников заложников, находящихся в Газе. Мама Матана Ценгаукера Эйнав сообщила, что её сын 622 дня расплачивается за то, что его бросили в Газе.
Мать похищенного солдата Матана Ангерста, Анат, написала: «Это не обошло стороной и мою семью. Мой сын уже 622 дня в подземельях ада в Газе. Жду тебя, премьер-министр, чтобы ты его спас».
«Господин премьер-министр, я уверена, что неприятно отменять свадьбу, но… 622 дня я не спала ни одной ночи. 622 дня нет ни одного дня, чтобы я не плакала… Пришло время положить конец нашему кошмару!», - сказала Вики Коэн, мать похищенного солдата Нимрода Коэна.
В результате утреннего удара баллистической ракеты по зданию хирургического отделения Сороки пострадали около 60 человек. Директор больницы доктор Шломи Кодеш сообщил, что здание серьёзно повреждено и не пригодно для ежедневной работы, только для экстренных случаев.
Роман Перл